【人氣作物】甜脆美味的高麗菜


夏天看到高麗菜實在是很難得的事,但它卻出現在水花園有機農夫市集「主恩造橋有機農場」的攤位上,請教鄭大哥才發現原來是品種不同。

主恩造橋有機農場種植的是「台中2號」的高麗菜,是屬於夏天品種的高麗菜,它比原有的「台中1號」更甜,而且不會有辛辣味;與秋天常見的品種「初秋」、「錦秋」甜度及品質可說在伯仲之間,但就口感與柔軟度來說,「台中2號」勝過「錦秋」,卻略輸「初秋」。儘管「台中2號」是夏天品種,但種植成率仍有限,還有咱們鄭大哥是有機農作達人,市集的好朋友才可以在夏天吃到這麼好吃的高麗菜。

另外在冬天,鄭大哥還有個寶貝,就是「雪翠」品種的高麗菜,鄭大哥的「雪翠」又大又重又紮實,非常好吃,連其他品種味道不佳的外葉,「雪翠」都可以生吃,別說沒辣味,它的甜度和脆度,不是其他品種可以比擬的,請大家期待冬天的到來吧^^

而高麗菜為什麼叫做「高麗」菜呢?難道它源於韓國嗎?其實不是喔~

請看接下來的分享~


高麗菜是台灣的習稱,高麗菜其實就是捲心菜(學名:Brassica oleracea var. capitata),植物學上稱結球甘藍,又稱洋白菜、圓白菜、包菜、包心菜、蓮花菜、疙瘩白,是一種常見蔬菜。中國山西、陝西等北方地區多稱蓮花白、花白或茴子白,廣東部分地區亦稱「椰菜」。

高麗菜原產於歐洲,台灣在荷蘭人佔據時引進栽培,在中國 14 世紀就已傳入。高麗菜目前是全世界最普遍利用的大眾化蔬菜,它的菜色有綠白及紫紅;紫高因纖維較粗,較少入菜,多做生菜及盤飾。依形狀又有圓球、扁圓、尖球,另外也有同類的觀賞植物,如彩葉甘藍和孢子甘藍

高麗菜的拉丁文稱為「caulis」或「colis」,此字在現代歐洲各語言有許多後裔,如:荷蘭文「kool」、英文「caulis」、「coleslaw」、「cole」,德文「Kohl」,西班牙文「col」,義大利文「caule」,以上任何一種語言皆有可能傳入中國南方並讀若「高麗」,中國南方語言-包括廣東話、閩南語、以及當時台灣的閩南語,「高」之母音皆為後高母音,符合歐語吸收原則;且台灣歷經荷蘭、西班牙統治,因此此詞可能由歐語傳入。現今台灣老一輩人或稱高麗菜為「高麗」,若高麗菜為「與高麗有關的菜」,則依語言吸收結構應為「高麗菜」而非「高麗」,由此可說明此「高麗」可能為音譯。1931年台灣總督府出版的《臺日大辭典》即收有「高麗」兩個字。

高麗菜含有維生素B群、維生素C、維生素K、維生素U、鈣、磷、鉀、有機酸、膳食纖維等營養素。高麗菜含有豐富的人體必需微量元素,其中鈣、鐵、磷的含量在各類蔬菜中名列前五名,又以鈣的含量最為豐富,是黃瓜的五倍、西紅柿的七倍之多。







參考資料來源:

1. 維基百科:http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%8D%B2%E5%BF%83%E8%8F%9C

2. HiNet:http://wa7638.myweb.hinet.net/fruit28.htm

3. 樂活營養師:http://www.foodcare.com.tw/label.aspx?article=1036








水花園有機農夫市集/生活創藝市集 週六11:00-17:00 臺北自來水園區水霧花園(台北市中正區思源街1號,捷運公館站4號出口步行3分鐘)
LifeNEXT.com

留言